标王 热搜: 微喷带  护栏  包装机  无锡  碳纤维布、碳纤维  脉冲布袋除尘器  工作服定做  济南  景区导游机  赣州 
 
当前位置: 首页 » 新闻资讯 » 商务资讯 » 商家资讯 » 正文

华人翻译家施华谨荣获菲律宾“语言捍卫者”奖

放大字体  缩小字体 发布日期:2024-11-16 05:36:07  浏览次数:30
核心提示:  8月22日电 据菲律宾《世界日报》报道,为庆祝八月菲律宾语言月、提倡和加强使用菲语,菲律宾总统府属下机构菲律宾国语委员会

  8月22日电 据菲律宾《世界日报》报道,为庆祝八月菲律宾语言月、提倡和加强使用菲语,菲律宾总统府属下机构菲律宾国语委员会( Komisyon Sa Wikang Filipino )安排了一系列活动,其中包括将于8月27日假菲律宾文化中心举行颁奖仪式,表扬曾对发展菲语作出巨大贡献的人士。华人翻译家施华谨荣幸受颁于最高奖项“语言捍卫者奖”(Kampeon Ng Wika)。

  2018年11月7日至10日,菲律宾翻译家联盟(简称Patas )在远东大学举行全国翻译大会,施华谨应邀担任主讲人。参加大会的人员包括来自全国主要大学、各媒体组织和政府机构的翻译工作者。他再次受邀请于2019年10月5日至8日举行的翻译大会担任主持人之一。

  施华谨先后出版十八本书籍—英语三本,汉语两本,菲语十三本,其中包括中国名作家—白刃先生的长篇小说《南洋漂流记》的菲译本 Lagalag Sa Nanyang ( 由菲律宾国立大学出版社出版 ); 此翻译本荣获由马尼拉评书协会 ( Manila Critics Circle ) 颁发2008年最佳国家图书奖 ( National Book Award )。施华谨同时也翻译了当地许多菲华作家的大量精选作品,向菲律宾主流社会予以介绍和分享。他也为中国国家汉办和孔子学院总部翻译和审定大量教材,其中包括由菲律宾教育部和菲律宾孔子学院主编的《快乐汉语》( Kuaile Hanyu )—即菲律宾公立中学学生选择汉语为外语选修课使用的课本。他最新的译作为巴金精选短篇小说集菲译本( Ang Piping Balalaika At Iba Pang Mga Kuwento ),由菲律宾国语委员会 (Komisyon Sa Wikang Filipino )出版。

文章来源于:www.cjkjk.cn

 
转载请保留链接: http://sgvbots.com/news/show-120091.html
 
 

 
推荐图文
相关推荐
 
首页 | 地图 | 广告服务 | 留言 | RSS订阅